samedi, 04 novembre 2006

+

Appel à votre solidarité et aux pressions internationales :

Il y a eu cette fin de semaine une vague de violence contre les gens qui résistent en Oaxaca, au Mexique.

Manifestez votre position auprès des représentations diplomatiques mexicaines au Canada (voir adresses ci-bas)

Envoyez la lettre suivante aux autorités mexicaines (il vous suffit d'insérer votre ville et votre nom).

C'est peu, mais la pression internationale aide les gens là-bas.

Merci, solidaridad,

- Joëlle Gauvin-Racine
Comité de Québec de solidarité avec l'Amérique latine.


[ VOTRE VILLE ICI ], Canada, 30 de octubre 2006

Gobernador del Estado de Oaxaca,
Ulises Ruiz Ortiz:
Tel. (951) 5470116 y 5690241;
gobernador@oaxaca.gob.mx

Señor gobernador,

Por la presente queremos hacerle parte de nuestras inquietudes frente a
La crítica situación que los ciudadanos de Oaxaca enfrentan y solicitar
Que Usted y su Despacho tomen las medidas necesarias para poner termino a esta situación. Queremos decirle que nuestros ojos ven lo que esta pasando y que nuestro corazón esta con el pueblo en lucha.

Por eso tenemos el gobierno mexicano, tan al nivel federal, estatal y municipal responsable de los hechos que ocurrieron en el día 27 de octubre en la ciudad de Oaxaca y creemos que tienen la responsabilidad de proteger a sus ciudadanos.

Denunciamos que en el día del 27 de octubre 2006:

-Al menos tres personas murieron de los disparos, incluyen a Will Bradley Roland un periodista de Indymedia estadounidense

- Mas de treinta heridos, incluyendo los compañeros siguientes;
Francisco ÿngeles de 25 años, hijo de un maestro de Cuicatlan.
Martín Olivera Ortíz, que fue herido en la pierna.
Guillermo García de Zaachila, herido en la espalda.
Enedino Cruz Sánchez de 25 años de edad que recibió disparo en la mano.

- Unas diez personas están detenidas.

- Un número indeterminado de personas están desaparecidas.

- La casa del Consejo Indígena Popular de Oaxaca-Ricardo Flores Magon en Santa-Lucia del Camino esta rodeada por hombres armados, amenazando a sus integrantes.

- grupos al sueldo de las autoridades están disparando a la población civil en las calle y ustedes dejan esa situación crecer dando su apoyo implícita para justificar la intervención de las fuerzas policíaca en la ciudad y para impedir las actividades de la gente y de las organizaciones que denuncian sus políticas anti-democráticas.

Por estas razones exigimos :
- La renuncia inmediata de Ulises Ruiz.
- La liberación de los presos políticos.
- El regreso inmediato de los desaparecidos
- Procesos penales contra los responsables de esos hechos.
- Que las autoridades mexicanas regresan a dialogar con la APPO para encontrar una solución pacifica al conflicto.
- El fin inmediato de las agresiones en contra de la población Oaxaqueña.

Por obtener esas exigencias vamos a :

- Hacer campana par informar de la verdad implicación del gobierno mexicano en la represión, los asesinatos, los heridos, las encarcelaciones ilegales y los afrontamientos que hubieron en contra la población civil oaxaqueña.
- Hacer campana para informar a tod@s de los verdaderos intereses que tiene su gobernó a desinformar los medios internacionales dentro de esa situación.
- Hacer campana en contra del turismo en México.
- Llevar en corte penal a gente responsable cuando viajaran a nuestros países.

Agradecemos ser informados por escrito de las actuaciones que Usted emprenda frente a estas solicitudes.

Cordialmente,

[ VOTRE NOM ICI ]